Китайский антизапор

Известно, что китайцы едят все, что движется, кроме автомобилей и поездов, и все, что летает, кроме самолетов. В этом на собственном желудке убедился один русский лаовай. Примерно так сыны Поднебесной называют всех европейцев. На русский язык это слово можно перевести примерно как «лупоглазый бледнолицый дебил».

То, что он и вправду дебил, россиянин понял на следующий день, после того, как перекусил в местном уличном фастфуде. Пища сбилась в плотный ком, который колом стал в желудке и никак не хотел продвинуться дальше. А на верхушке этого кола удобно угнездилась какая-то местная жареная живность и периодически почесывалась. Ощущения непередаваемые. Короче, эту экзотику надо было немедленно изгнать из внутренностей, пока она там не пустила корни и не дала потомство. Только знать бы как.

За знаниями пришлось отправляться в местную аптеку, поскольку в домашней аптечке средств не нашлось. Ближайшей оказалась аптека традиционной китайской медицины. Вздохнув странные запахи и обозрев стеклянные банки с корешками на прилавке, бедняга подумал, что удачно зашел. Раз уж наелся какой-то китайщины, то и лечить его проблемы следует именно традиционными методами. У прилавка ему уже призывно кланялся маленький сухонький старичок с жидкой бородёнкой.

Собрав в кулак все известные ему китайские слова, наш страдалец двинулся за подмогой. Он криво улыбнулся фармацевту и произнёс примерно следующее, если перевести на русский:
— Здравствуйте! У меня проблема.
Старичок притушил искорку радости в глазах. Попался лаовай! Счас мы тебя обуем по полной программе. Но он не знал, с кем столкнулся.

После традиционного вопроса:
— Чем я могу помочь? – проблемы начались у китайца, потому что русский, не моргнув глазом, заявил:
— Я хочу покакать!

Старичок замер. Вообще-то китайцы спокойно относятся к естественным потребностям организма. Если поблизости нет туалета, китаец хладнокровно воспользуется ближайшими кустами или зайдет за угол. Но вот как быть с лаоваем? Поэтому аптекарь минутку пожевал свою бороденку и ответил:
— Общественный туалет через два квартала.

Лицо русского искривилось:
— Не понял ни хрена, гад узкоглазый! Какой к едрене-матрене общественный туалет! Как же ему растолковать-то азиатцу этому?
Он еще раз перетряхнул свой словарный запас и выдал:
— Я не могу в туалете! У меня ничего не получается. Мне нужно покакать здесь.

Много повидавший на своем веку старичок разинул рот. Перекошенная рожа лаовая напомнила ему страшную маску злого китайского бога.

— Маньяк? Сумасшедший? Может, пора спасаться, куда глаза глядят? — фармацевт обвел взглядом полки с товаром. — Нажитое непосильным трудом. Как оставишь?

И он осторожненько решил уточнить у психа, свалившегося на его старую седую голову:
— Извините, я вас, наверное, не так понял. Вы хотите покакать прямо здесь?
Но придурок не сдавался:
— Да, прям здесь. И побыстрее!

Старичок огляделся. Сколько лет жизни отдано этой аптеке! И вот сейчас эту беленькую комнатку испоганит какой-то пришлый лупоглазый чужеземец. Но китайская мудрость учит — если беда неминуема, постарайся уменьшить ее последствия. Поэтому старичок кликнул сына и внучка, бросил им пару фраз на китайском и улыбнулся перекошенному маньяку:
— Сейчас все сделаем в лучшем виде!

Русский погладил ноющий желудок и расслабился. Зря. В чужой стране всегда надо быть начеку. Тут из-за прилавка как выскочат два желтолицых хлопца! Как потащат куда-то в угол! Тот узкоглазый, который поздоровее, ухватил за плечи и пихается. А тот, который помоложе, ремень на штанах расстегивает и брюки спускает. Подумав, что он чего-то напутал и не так сказал, и проклятые азиаты в отместку решили лишить его девственности, он заорал как резаный:
— Мамочки!

От испуга и натуги весь экзотический фастфуд залпом вылетел в предусмотрительно подставленный юношей-китайцем пластиковый пакет. Тот ловко закрутил его узлом, чтобы не воняло и исчез в глубинах лавки. Старший протянул лоаваю пачку влажных салфеток. Потом наш долго приводил себя в порядок и раздумывал:
— Во, дает китайская медицина! Враз полегчало и безо всяких таблеток!

Он кинул китайцу самую крупную банкноту, которая только нашлась в его кошельке, и счастливый удалился восвояси. А аптекарь потом долго изучал купюру (Не фальшивая ли?) и кумекал:
— Не переделать ли вывеску? Приписать ли рядом со словом «Аптека» еще и «Туалет для лаоваев»? Бизнес шибче пойдет?

© Irina

Рейтинг: 1

Комменты из Vk:

Оставить комментарий

Примечание - Вы можете использовать эти HTML tags and attributes:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong> <img http="" alt="" height="" src="" width=""> <iframe alt="" height="" src="" width=""> <ul> <li> <ol> <src> <p>

Яндекс.Метрика

Copyleft 2010 - 2016 © Obobrali.ru
Disclaimer
Все права на оригинальные тексты и картинки принадлежат их авторам
Все материалы на сайте рассчитаны на категорию адекватных людей 18+




Авторизация

Регистрация

captcha image

Генерация пароля